jueves, 29 de diciembre de 2011

FESTIVAL DE CINE Y MÚSICA- KÜSTENDORF

foto: www.kustu.com
En la rueda de prensa, Emir Kusturica anució el programa del 5º Küstendorf Film and Music Festival. Entre las estrellas estarán presentes, entre otros, Benicio del Toro, Isabelle Huppert, Asgar Farhadi y los hermanos Dardenne. Para la seleción oficial más de 300 películas de estudiantes han sido visualizadas, de los cuales 20 filmes competirán para el Huevo de Oro, representando a Bélgica, Reino Unido, Estonia, Italia, Canadá, Kirgistán, Macedonia, México, Alemania, Polonia, Portugal, Rusia, EEUU, Serbia, Francia y España.
Los miembros del jurado son: Leila Hatami (actriz,Irán), Pierre Edelman (productor, Francia), y Zoran Cvijanović (actor y productor, Serbia). Ellos eligirán al ganador del Huevo de Oro, de Plata y de Bronce.  También se proyectarán las películas de Kim Ki-Duk y Nuri Bilge Ceylan.
En cuanto a la música, entre otros actuarán Trio Rosenberg (Netherlands), Stribor & the poisoners, y Boban & Marko Markovic...
Todos los detalles del festival en la página oficial : kustendorf-filmandmusicfestival.org

domingo, 18 de diciembre de 2011

UN DÍA DE LLUVIA


¡Qué bien que no regué las plantas! - me dije a mí misma, mientras la fina lluvia de invierno caía como un hilo de recuerdos. A mi madre nunca le gustaba la lluvia y a mí me parece algo muy romántico. Cuando lluve mi marido y yo nos ponemos una buena película y la vemos mientras comemos castañas. ¡Eso sí que es disfrutar de la vida! Cuando iba al pueblo, los días de lluvia mi hermano y yo estabamos jugando al lado de la lumbre. Mis abuelos aún no tenían la cocina de leña sino una chimenea donde hacían la comida. Al lado de la chimenea se estaba muy calentito, sobre todo en invierno. Por no tener, mis abuelos, por aquel entonces no tenían ni luz eléctrica, sino que usaban lámparas de gas. Aquellas lámparas iluminaban las paredes de las cuales colgaban los iconos y fotos de familia de todos los hijos y nietos de mis abuelos. Una foto, mi abuela, siempre miraba con tristeza y era la de mi tío de Australia que no daba señales de vida. La foto la tomó justo antes de marcharse, aquel verano de 1964. Robó el dinero de su tío, se escapó por la chimenea y se fugó a Australia, así sin desperdirse, claro. Cuenta mi abuela Kristina que llovía a cántaros, aquél día que su hijo Dragoljub se fugó a Australia en busca de una vida mejor.
No daba señales de vida, unos siete-ocho años. Un día mi madre después de todos esos años logró encontrarle a través de la Cruz Roja Serbia. Escribió por fin una carta que aún recuerdo, porque mis abuelos lloraron al leerla. Empezaba así: "Australia comida sin sabor, flores sin olor y mujeres sin amor". Creo que eso resumía toda la nostalgía por su país. Luego contaba que tenía muchas relaciones, pero todas las mujeres con las que vivía le dejaron sin blanca. Primero era una polaca, luego una australiana y de las demás ya no me acuerdo. Escribió que le daba vergüenza contar todo eso y que quería ganar dinero suficiente para comprarse una casita. Se compró un piso y ya entonces estaba orgulloso de poder contarlo. Además de las cartas donde siempre metía un billete de 50 dolares australianos, que a mis abuelos les venía muy bien, mandaba fotos. Esas fotos colgaban de las paredes de mis abuelos, ya amarillas de los años. En ellas mi tío sonreía en un campo con la guitarra en las manos. También mandaba cintas donde contaba su vida. Mi abuela siempre lloraba al escucharlas. Me las ponía toda orgullosa y decía, "Fíjate no tenía ni zapatos y ahora ya tiene un pisito". El calzado que usaba se llama "opanci" y estaba hecho de piel de cerdo, era encorvado hacia arriba y acababa en punta, y se ataba con unos cordones de lino.


(en la foto OPANCI)

Hoy es un día de lluvia y siempre cuando lluve me acuerdo como a mi madre no le gustaba la lluvia y de todas las lluvias importantes de mis recuerdos.
- A mi madre no le gustaba la lluvia. Sólo le gustaban las películas con el final feliz.
- Ya lo sé, me lo has dicho miles de veces.
- Ya, pero ella ya no está para que me lo diga. Todavía la echo de menos.     

miércoles, 14 de diciembre de 2011

sábado, 10 de diciembre de 2011

АВОКАДО ПУЊЕН СА МОРСКИМ РАКОВИМА


ЗА 2 ОСОБЕ:

Ољуштити авокадо и исећи на пола по дужини.

За розе сос:
Помешати 4 кашике мајонеза и две кашике кечапа, касније додати сок о пола лимуна и промешати.
Авокадо пунити куваним морским раковима, па прелити розе сосом.
Преко соса поређати пар ракова за украс.
Ракови се могу заменити шкампима или морским шкољкама.

sábado, 19 de noviembre de 2011

LOS ENTRANTES SERBIOS Y LA RAKIJA

http://guionistaserbia.blogspot.com/search/label/ENTRANTES
Si no sabéis qué cocinar hoy aquí tenéis dos entrantes o también dos buenas cenas.

LOS ENTRANTES SERBIOS Y LA "RAKIJA"
La gastronomía serbia se basa en su gran parte en la gastronomía turca. Los típicos entrantes serbios se toman con rakija- un aguardiente hecho de ciruelas- шљивовица. Es una especie de ciruelas pequeñas de color marrón o azul.

foto: "Politikin zabavnik"

Su sabor es dulce y distinto de la ciruela española. La rakija se hace en otoño, el grado de alcohol es muy alto, se puede encontrar hasta 60 grados , pero el más común es de unos 40 grados.
http://es.wikipedia.org/wiki/Rakia
También se hace aguardiente de manzanas- (јабуковача), peras (Виљамовка), albaricoque (кајсијевача), de cerezas negras (вишњевача), de miel (медовача) y de nuces - ораховача.
Hay un tipo de aguardiente de una hierba muy amarga llamada - PELINKOVACHA- пелинковача.
Rakija se toma en la slava, los bautizos, cuempleaños, fines de año, fiestas religiosas, bodas  y en cenas trás el entiero.

martes, 15 de noviembre de 2011

AGUACATES RELLENOS CON LANGOSTINOS


Para 2 personas:

Pelar dos aguacates y cortar por la mitad.
La salsa rosa:
Mezclar 4 cucharadas de mayonesa y dos de Ketchup de Tomate, luego añadir el zumo de medio limón.
En los aguacates poner los langostinos cocidos y luego la salsa rosa. Por encima de la salsa rosa poner un par de langostinos.
Los langostinos se pueden sustituir por las gambas peladas y mejillones.

sábado, 12 de noviembre de 2011

SARMA- PLATO PRINCIPAL


SARMA

Sarma es un plato principal, de origen turco, que se come en todos los Balcanes. Se hace con col fermentada, pero si no la tenéis la podeis hacer con la col fresca. Hay otras variantes y regiones de Serbia donde la hacen con hojas de parra.

Ingredientes:

una col grande
800 gr.carne picada
una tacita de arroz
una cebolla grande
una zanahoria grande
perejil
hoja de laurel
un diente de ajo
un chorizo
unos 50 gr. de panceta ahumada

Se blanquea la col en sal con abundante agua unos 5 minutos. Se pica finamente la cebolla y se corta la zanahoria en trocitos pequeños, se pocha todo junto con un diente de ajo, perejil y una hoja de laurel. Cuando esté pochado se añade carne picada. Cuando la carne esté echa se echa el arroz y un poco de agua. Se deja hacer unos 5 minutos. Se separan las hojas de la col con cuidado y en la hoja se echa con una cucharita esta mezcla. Se enrollan hacia dentro los lados y luego el resto de la hoja con cuidado. En el fondo de la olla se colocan un par de hojas vacías. Por encima se van colocando hojas rellenas con cuidado con el cierre hacia abajo. Entre las filas se van poniendo elchorizo y la panceta. Se finaliza con un par de hojas vacías. Se echa media taza de agua por encima y se cuece a fuego bajo unas 2 horas.
Se hace un sofrito de pimentón dulce y se echa en la sarma unos 5 minutos antes de finalizar la cocción.

PROJARA- LOS ENTRANTES SERBIOS

LOS ENTRANTES SERBIOS
Los entrentes en serbio son "meze" o "zakuska", la primera es una palabra de origen turco y la segunda del ruso.

Existen muchos entrantes en la gastronomía serbia, calientes y fríos.
Entre los entrantes calientes la más popular es la "gibanica". También es popular un entrante caliente "projara".




PROJARA

Ingredientes:

1 taza de harina de maíz
1 taza de harina de trigo
1/2 taza de leche
1/2 taza de aceite
4 huevos grandes
1 sobre de levadura en polvo


250 g queso  feta aplastado

En un bol batir los huevos, añadir leche. Mezclar las dos harinas y añadir levadura. Remover todo y echar en el bol. Batir todo. Añadir aceite. Al final añadir el queso aplastado con el tenedor y remover con una cuchara de madera para que queden grumos grandes de queso.
Echar la masa en una fuente engrasada. Hornear a 230º unos 30 minutos.
----------------------------------------------------
 

domingo, 6 de noviembre de 2011

ENTRANTES SERBIOS - GIBANICA

foto: Vesna F.
GIBANICA

Esto es un entrante típico serbio que se come en cualquier época del año.

INGREDIENTES:
500 gr. de pasta filo
500 gr. queso feta
8 huevos grandes
4 yogures griegos
agua con gas


Relleno: Batir los huevos. Añadir queso feta desmenuzado y yogures griegos y mezclar todo.  
En una fuente para el horno ir poniendo dos hojaldres de pasta filo, después rociar con aceite y agua con gas. Después echar el relleno. Ir poniendo los hojaldres y relleno hasta terminar todo.
Meter al horno precalentado a 250º grados. Después de 5 minutos bajar a 200º grados y hornear 25 minutos más.
¡QUE APROVECHE!
:)

lunes, 10 de octubre de 2011

TAL VEZ NO SUFRO DE NOSTALGIA






Tal vez no sufro de nostalgia, porque no echo de menos a mi país; se trata, más bien, de nostalgia de aquellos años dorados de mi infancia transcurrida en la calle Partizanska, número 29. Enfrente estaba la panadería de Vera Gedžica donde por aquel entonces siempre había una cola enorme para comprar el pan caliente recién hecho en el horno de leña, pan de harina blanca, de casi un kilo, que valía medio dinar.
En aquellos tiempos todo el mundo escuchaba la radio y nosotras íbamos a la casa de la vecina
Desa, la gorda –como la llamaba mi abuela- para ver la tele. Mi familia aún no compró un televisor en color, así que cada tarde mi abuela, mi madre y yo íbamos a su casa, a las siete y media de la tarde para ver el Telediario en color. Me acuerdo como Yugin nos explicaba como el Space Shuttle al llegar al punto X se iba a desprender de no sé qué. Aquella imagen del espacio se me grabó para siempre. Otra imagen antológica era de aquel locutor serio que con un nudo en la garganta nos decía: “Estimados telespectadores, Josip Broz – Tito... ha muerto (...)” Luego sonaba la marcha de Lenin. Aquel preciso momento Milanka y yo estábamos dando paseos por el centro de Požarevac. En el ambiente se notaba una gran tensión, y como dicen los periodistas de la prensa rosa en España –se mascaba la tragedia-. Todos los bares, tiendas, hogares, tenían la tele puesta y la mirada de la gente clavada a la pantalla, pendientes de la salud del mariscal Tito. La noticia se corrió como pólvora, rápido de boca en boca, y Milanka y yo al enterarnos nos abrazamos y empezamos a llorar. “Entonces estamos acabados”, dijo ella en un tono dramático y luego añadió “Los rusos nos van a atacar”. Escribí en mi diario, la única frase de la que me arrepentí un mes más tarde: “HA MUERTO EL HIJO DE NUESTRA PATRIA”. Jelena, cuyo padre estuvo 3 años en Goli otok (Croacia) como preso político, me explicó que "no hay que lamentar, sino ¡celebrar su muerte con una botella de champán!"
Aquella muerte supuso una lenta, dolorosa y larga agonía de Yugoslavia. Él murió y todos nosotros estábamos agonizando sin saberlo. Moría lentamente, con Él, aquel falso mito de fraternidad y unión.
Yo sufría de nostalgia, hasta que con la muerte de mi maestra Ružica, que murió unos días antes que mi padre, no se rompió el último hilo que me unía con los recuerdos de la infancia y me dejó huérfana – es decir- sin ninguna razón de sentir la nostalgia. Era libre de nostalgia, aquella palabra maldita que me obligaba a pensar que todo lo bonito se fue para siempre, sin ninguna posibilidad de repetirse –nada más que en los deseos- y que con el pasado se acabó la buena vida. Así que cuando hablo de nostalgia ya no me quedan buenos recuerdos de los amigos, pues, me decepcionaron casi todos, sólo me quedará la calle Dunavska con su arboleda de tilos que en junio se llenaban de flores y olían y olían y parece que aún puedo sentir esa fragancia. En la calle Partizanska ya no queda nadie, y al pasar por allí me invade un enorme vacío. Delante del número 29 ya no saldrá nadie para preguntarme: “¿Qué tal el viaje?” y luego añadir: “¿Cuánto tiempo te quedas, hija?”. Cojo la calle Partizanska y bajo todo recto hasta el cementerio. Allí –como si fuera mi prima- me abraza el enorme silencio, entrecortado con el trinar de las palomas y los gorriones y con aquella voz seria de mi abuelo Ilija rezando: "Vojmi Oca i Sina, i Svetoga duha, Amin" (En nombre del Padre...)

VESNA F., del libro: "Memorias de un pionero de Tito"
(SI TE HA GUSTADO ESTE CUENTO TAMBIÉN TE GUSTARÁN ESTOS POEMAS Y CUENTOS:

viernes, 17 de junio de 2011

UN DÍA CUALQUIERA 7- LAS CEREZAS

EN LOS CAPÍTULOS ANTERIORES:

CAPÍTULO 1: http://noticiasdeserbia.blogspot.com/2011/05/un-dia-cualquiera.html

CAPÍTULO 2: http://noticiasdeserbia.blogspot.com/2011/05/un-dia-cualquiera-2.html

CAPÍTULO 3 : http://noticiasdeserbia.blogspot.com/2011/05/un-dia-cualquiera-3.html

CAPÍTULO 4: http://noticiasdeserbia.blogspot.com/2011/05/un-dia-cualquiera-4-paradise-lost.html

CAPÍTULO 5: http://noticiasdeserbia.blogspot.com/2011/05/un-dia-cualquiera-5.html

CAPÍTULO 6:http://noticiasdeserbia.blogspot.com/2011/05/un-dia-cualquiera-6-el-primer-beso.html


El girasol del balcón está a punto de abrir  la flor. Gregoria está limándose las uñas con un papel de lija. Sale el hijo menor, el de la bicicleta; le dice algo y se va. Esta vez andando. La Carmen tira agua sucia por la ventana. Las niñas gitanas otra vez discuten algo y gritan. La gitana vieja, vestida de negro, la de la plazoleta, está sentada en su silla como una estatua. El bóxer de la esquina anda lento, jadeando y sube las escaleras rumbo a la pradera. Un gato huye despavorido por el tejado de la casa en ruinas.
Yo me visto y salgo también. Iba a comprar una cosa para colgar los visillos. No sé cómo se llama en español. De camino a la ferretería me acuerdo como mi amiga Aleksandra, o sea su abuelo tenía una ferretería en Pozarevac. Vivía en una casa grande. Tenía una mesa de billar donde venían chicos más mayores que nosotras a jugar el billar. Cotilleábamos quién es el más guapo.
Paso al lado de unos plátanos que dan mucha sombra y me recuerdan a una arboleda de plátanos en el Bulevar 29 de noviembre (Belgrado) que hace tiempo que ha cambiado de nombre, pero como hace tiempo que no voy a Serbia no sé ni cómo se llama ahora. Allí tomamos muchos aguardientes Slavisa, Jelena y yo.


En esa calle hay muchos bares. Algunos debajo de algún árbol. Me invade la nostalgia, sonrío y este calor insoportable se hace más soportable. Casi me he olvidado del calor. En ese barrio tenía muchos amigos. Lo bueno de aquellos tiempos era que podías presentarte  sin avisar en cualquier casa de tu amigo y te preguntaban "¿Dónde andas?" Antes de poder contestar ya añadían "¿Quieres un cafecito?" y ya ponían la "dzezva" con el agua caliente.
"Nadie me inviata a tomar un cafecito", pienso. "Mejor estaba en Canarias, por lo menos tenía amigos".
"dzezva" con las tazas para tomar café turco

Paso al lado del edificio donde vivía mi marido cuando era soltero. "Espérame aquí, ahora te bajo el bocadillo", me decía. Yo le esperaba. Siempre me dejaba sus bocadillos. Y yo los comía y me resultaban tan sabrosos porque eran suyos.
Salgo de una frutería. Le mando un SMS a mi marido: "Compré unas cerezas. Kissss"
Sí. Ahora es tiempo de cerezas. Y yo siempre cuando como cerezas me acuerdo de aquel día, en Laznica, (el pueblo natal de mis padres) cuando tendría yo unos 7 años o así, y con mi hermano y unos familiares del pueblo, comíamos cerezas amarillas subidos en el árbol. Nos pusimos las botas.

miércoles, 15 de junio de 2011

LA GASTRONOMÍA - BAKLAVA DE SARAJEVO




El postre típico de la cocina bosnia es BAKLAVA, pero también se come en Serbia, al igual que en la gastronomía de los países balcánicos como Grecia y Turquía.

En cuanto a Bosnia y Hercegovina la más famosa es la baklava de Sarajevo - sarajevska baklava, aunque también tiene mucha fama la de Mostar - mostarska baklava.
En Serbia baklava se come para la Navidad y fin de año. También se sirve de postre en algunas fiestas religiosas o en "slava" (santo de familia). Después de una jugosa baklava la ama de casa os servirá un fuerte café turco.
De pequeña, a mí me gustaba comerla debajo de una morera que teníamos en el patio y allí me imaginaba que cuando sea mayor viajaría por el mundo. Todavía huele a esa brisa que soplaba bajo aquel árbol centenario. Ese árbol ya no está, tan sólo se quedó en mis recuerdos y allí sus hojas se caen en otoño y se ponen verdes en primavera...
PRIJATNO! ¡QUE APROVECHE!

SARAJEVSKA BAKLAVA - BAKLAVA DE SARAJEVO

500 gr. de pasta filo
EL RELLENO:
500 gr. de nueces
300 gr. de azúcar
150 gr. de uvas pasas
1 limón
1 cuchara de aceite

EL ALMÍBAR:
500 gr de azúcar
6 cucharas de agua
2 rodajas de limón
1 sobre de azúcar de vainilla

En una fuente se van poniendo de dos en dos los hojaldres de pasta filo y sobre cada uno se echa un hilo de aceite. Después se echa el relleno y así hasta terminar todos los hojaldres de pasta filo. Sobre el último hojaldre se echa el hilo de aceite. Baklava se corta en trocitos y se mete al horno previemente calentado a 175º C. La baklava está hecha en 30 minutos.
Entretanto se cuece el almíbar de azúcar y agua, luego se añade el azúcar de vainilla y rodajas de limón. Cuando el pastel está casi hecho se saca del horno y se echa el almíbar encima, se vuelve a meter y se deja unos 15 minutos que quedan hasta que se haga del todo.
Hay que dejar reposar la baklava un par de horas hasta que el pastel absorba todo el almíbar.
Vesna Floric

martes, 14 de junio de 2011

EL CAFÉ TURCO Y LA "KAFANA"



la cafetera o la "DZEZVA"- del árabe "gädvä" y del turco "cezve" en el idioma serbio se usa la palabra "dzezva" es una cafetera como la de la foto de arriba

En Serbia se toma mucho café turco y es una costumbre que data desde hace muchos siglos.

El café turco se prepara en la cafetera "dzezva"- como la de la foto de arriba y se sirve en tazas pequeñas. Se echa una cucharita de café (molido muy fino) por taza y una cucharita de azúcar por taza, se hierve el agua- una taza por persona de agua, cuando hierve se echa el café y se le da un hervor, pero que no suba hasta arriba, porque de lo contrario no tendrá espuma el café.
Después de beber todo el café se le da la vuelta a la taza y se deja sobre un papel para que se escura.
Las mujeres mirar en los posos de café y dicen que predicen el futuro.  Es más bien una diversión porque adivinan unas pocas.
El café se sirve en una bandeja grande acompañado de confitura y agua fría, o con una copita de aguardiente. También se puede servir con ratluk o halva.
Ratluk y halva son unos dulces típicos turcos que se comen también en Grecia sin embargo allí se llaman el ratluk griego y la halva griega.
Halva- del árabe "halvä" y del turco "helva" es un dulce hecho de miel, azúcar, harina y manteca.
http://es.wikipedia.org/wiki/Halva
Ratluk o rahat-lokum, del árabe "rahatlokum" y del turco "rahati-halkum" es el postre más popular en los Balcanes, se hace una masa pastosa con harina de arroz, azúcar, zumo de fruta, almendras, nueces o avellanas.

El equivalente de cafetería en serbio es KAFANA. Viene del turco "kahvehane"- sitio, tienda donde se prepara el café.
http://en.wikipedia.org/wiki/Kafana

lunes, 23 de mayo de 2011

UN DÍA CUALQUIERA 6 (EL PRIMER BESO)


EN LOS CAPÍTULOS ANTERIORES:

CAPÍTULO 1: http://noticiasdeserbia.blogspot.com/2011/05/un-dia-cualquiera.html

CAPÍTULO 2: http://noticiasdeserbia.blogspot.com/2011/05/un-dia-cualquiera-2.html

CAPÍTULO 3 : http://noticiasdeserbia.blogspot.com/2011/05/un-dia-cualquiera-3.html

CAPÍTULO 4: http://noticiasdeserbia.blogspot.com/2011/05/un-dia-cualquiera-4-paradise-lost.html
CAPÍTULO 5: http://noticiasdeserbia.blogspot.com/2011/05/un-dia-cualquiera-5.html

- Cariño, te he comprado algo balcánico, me dice mientras saca una planta con hojas verdes y grandes.
- Pues, no lo sé. Ahhh, sí, un girasol, digo y suelto una sonrisa. ¡Qué bonito!
- Estaba de oferta. Han bajado los precios de las plantas, me dice y también de no sé que y no sé cuanto, ya no le oigo de qué me habla.
Otilija y yo estamos corriendo por un campo de girasoles y les saludamos a Kalina y Ana desde lejos.
- Quien llega la segunda hasta las abuelas tiene que contar cómo fue el primer beso.
- ¿Pero no me oyes, Vesna?
- Ah, perdona. Estaba pensando. Mi abuela Ana tenía un campo de girasoles. Sabes, mi amiga Otilija... Mi amiga de la infancia.
- Sí, la de Facebook. Vale. Voy a dejar las cosas en la cocina, me dice y se va.
- ¡Heyyyyy, abuela! ¡Yujuuuuuuuuuuuuuuu!
Yo me caí y Otilija llegó la primera.
- No puedo, Otilija. Es algo tan íntimo. Es como desnudarte en público.
- Vamos, no se lo contaré a nadie, me anima.
- Bueno. Sabía a fresas.
- ¿El beso?
- Sí. Mi primer beso. Era en el umbral de mi casa. Anochecía. Mis padres no estaban. Y... Yo le gustaba y el a mí. Era unos 5 - 6 años o así más mayor que yo.
- ¿De verdad que sabe a fresas?
- Pues a mí, sí que me supo a fresas.
- ¿Has comprado fresas, Riki?
- Sí. Estaban rebajadas también.

sábado, 21 de mayo de 2011

UN DÍA CUALQUIERA 5

EN LOS CAPÍTULOS ANTERIORES:

CAPÍTULO 1: http://noticiasdeserbia.blogspot.com/2011/05/un-dia-cualquiera.html

CAPÍTULO 2: http://noticiasdeserbia.blogspot.com/2011/05/un-dia-cualquiera-2.html

CAPÍTULO 3 : http://noticiasdeserbia.blogspot.com/2011/05/un-dia-cualquiera-3.html

CAPÍTULO 4: http://noticiasdeserbia.blogspot.com/2011/05/un-dia-cualquiera-4-paradise-lost.html

Gregoria está sentada en su umbral y está poniendo el atún en un trozo de pan que le ha dejado la gitana gorda que vive en la casa de la esquina. Bueno, es que no sé como se llama y le tenía que poner algún apodo. Esa tiene una mala leche... Está sentada en una silla negra de plástico en una pequeña plazoleta mirando como pasa la gente y cotilleándo. Siempre me pregunta lo mismo "¿Qué hora tienes?", pero es que no es sólo a mí, a mi marido le pregunta lo mismo. Es que son un poco monotemáticas, esas gitanas.
Gregoria se está comiendo el bocata con mucho gusto. Deja al lado la lata de atún vacía y pone esa mirada perdida que pone cuando se siente sola. Empieza a hablar sola. Dicen que habla sola, pero yo sé que es con su difunto marido. La miro con ternura desde mi ventana y sonrío. Bueno, al fin y al cabo ya no está sola.
Entre tanto llega el hijo mayor y deja su bici arrimada a la pared y entra dentro.
Cuando termina de comer el bocadillo entra dentro y empieza a cortar una col en el suelo de azulejos. Luego va a por una olla y va poniendo los trozos dentro. Me da pena que no tiene una madera de cortar, pero es que yo no trabajo y no le puedo comprar una, además sus hijas tienen unos cochazos que no veas y yo voy en autobús. Pienso, que triste, los hijos que no trabajan, las hijas que no le ayudan económicamente... y qué hace la pobre, pues a mendigar. Cuando nos ve a mi y a mi marido pasar cerca de la Catedral nueva le da vergüenza y baja la cabeza.
Poco después de llegar a nuestra casa llegan Gregoria y su hijo menor que ha ido a recogerla de "trabajar". Entran dentro y le pregunta al hijo mayor "¿Está ya la col?"
Este contesta como simpre algo que sólo ellos entienden. Fisgoneo desde la ventana como comen.
Me imagino que no hay trozos de carne dentro del caldo o a lo mejor sí.
De vez en cuando viene una de las hijas a limpiar y se va temprano. A veces discute con Gregoria.
Claro, como la pobre no tiene nada para dejarle en herencia para que se iba a esforzar...

viernes, 20 de mayo de 2011

UN DÍA CUALQUIERA 4- PARADISE LOST

СРПСКИ

- Hola, Gregoria, buenos días.
- ¿Hay prisa?, me dice saliendo al umbral de su casa.
- Sí, llegamos tarde al colegio.
Me echo a correr y Nikola va detrás mío. Cristina más atrás y se queja.
- No puedo ir tan rápido. Me voy a caer.
De caminito al colegio se oye el loro que dice "hola" y luego se pone a silbar.
Mi hijo, como todos los días, dice que eso es imposible y que los pájaros no hablan. Le digo que "sí" pero él insiste que "no".
"Por el caminito nos saludan las rosas, las amapolas y los dientes de león", me acuerdo como escribía las redacciones de lengua para el tema de "Ha llegado la primavera a nuestra pequeña ciudad", que a su vez era más creativo que el tema "¿POR QUÉ QUEREMOS A TITO?" Me acuerdo ahora mismo como sudaba y sudaba y miraba al reloj que el tiempo pasaba y no se me ocurría qué poner. Luego ya te entra el pánico. Luego ya te consuelas "Hay que mentir como supongo que todos harán".
Nos saluda toda la flora y fauna y los caracoles que "no hay que matarlos dice Isabel", según Nikola.
- No, no se matan los insectos ni animalitos, digo yo.
- Sí, y porque son de tu infancia. Y la infancia es un paraíso, según mamá, aclara mi hija.
- Sí, un paraíso perdido, ahora aclaro yo.
Entre tanto llegamos al colegio. Cada uno entra por una puerta distinta, los miro entrar y me voy.
Se oye la campana de la Catedral Nueva y yo la miro desde lejos y sonrío:
- ¡Qué belleza! ¡Qué perfección!
Pienso eso también es el paraíso perdido, la arquitectura de hoy es tan fría y tan distante del hombre...

jueves, 19 de mayo de 2011

UN DÍA CUALQUIERA 3

СРПСКИ:
http://elblogdevesna.blogspot.com/2011/05/3.html
  • en los capítulos anteriores

http://noticiasdeserbia.blogspot.com/2011/05/un-dia-cualquiera-2.html
http://noticiasdeserbia.blogspot.com/2011/05/un-dia-cualquiera.html


Si esto fuera EEUU ya me hubieran llamado y me hubieran propuesto que escriba un guión para una serie de estas cutres tipo "Sensación de vivir" o por qué subestimarme algo más profundo. Ejem...
Aquí estoy. Gregoria tiene suerte. Hoy no llueve y se ha marchado rápido, casi corriendo hacia la Catedral nueva a mendigar. En Salamanca siempre hay muchos turistas así que me figuro que no gana mal. ¡Jo, qué envidia! Yo puse un anuncio en una biblioteca que doy clases de inglés, me llamaron varios y a todos les parecía que 13 euros es mucho dinero. Al final toda cabreada a uno le dije: "Perdóna, es que una chacha cobra 10 euros por hora". Y el tío tiene dinero, porque iban a ir todos a Nueva York unos 8 meses y quiso clases particulares para su hija de 12 años. Si a él le parece mucho... Luego puese otro anuncio con las clases de serbio, croata y bosnio. Llamó un pringado que quiso ligar el pobre. El día siguiente me llamó un tío muy raro, me parece que es un chulo putas o algo así porque no estaba interesado en clases ni nada por el estilo sino que empezó a interesarse dónde estudié el español, que cuántos años tengo, que si soy guapa, cuando preguntó eso me di cuenta de qué o más bien de quién se trata y le dije en serbio "Idi u picku materinu", que es algo como ¡Véte al c... de tu madre! y luego añadí en español "¡Véte a tomar por culo, cabrón!"
Nada, no tengo suerte. Y eso de buscar el trabajo por iternet es desesperante, tienes que rellenar unos formularios que es una pérdida de tiempo enorme y al final para nada. No me ha contestado nadie al principio y al final todos que no. ¡Qué alivio! Hubiera aceptado el trabajo de secretaria, eso sí me pagarían bien, pero no es lo mío.
El hijo mayor de Gregoria ha vuelto en su bici. El otro viene detrás y lleva una llanta de coche en su mano y la deja arrimada a la pared de la casa. Se saca un cigarro del bolsillo y se la enciende. El otro articula algo que sólo su hermano lo entiende y este le ofrece un cigarro. Entran los dos a casa.
Carmen, la gitana gorda de la casa de al lado, está tendiendo la ropa encima de los barrotes del balcón. Unas sábanas y ropa de sus hijos. El marido todo cabreado le grita:
- ¡Te he dicho, gilipollas, que me des la cerveza! 
La Carmen, como le llaman el resto de las gitanas del barrio, entra lentamente y vuelve con una lata de cerveza en la mano.
- ¡Estoy harto de ti, y de esta subnormal de tu hija y de tu abuela y de este crío que no para de llorar!- grita que hasta yo le oigo con la ventana cerrada.
It´s just a perfect day, canta Lou Reed, y yo pienso que hoy es un día perfecto pero no para todos...

miércoles, 18 de mayo de 2011

UN DÍA CUALQUIERA 2

Sí, ya voy por el segundo capítulo o sea que lo mío se parece a estos culebrones de México, Colombia, o qué sé yo de que país. Un amigo mío, argentino, Miguel para más señas, me preguntó que por qué no escribo culebrones y según él me haría de oro si lo hiciera.
"Soy más profunda ese es mi problema y no me vendo por la pasta, me gusta el arte por el arte".
- Ya, pero eso no te da de comer. Tienes muchos lectores en internet eso sí, pero nada más. Creo que sé de donde puedes sacar pasta para tu peli, dijo el muy cachondo. ¡De la mafia!
- ¿Hablas en serio?, pregunté yo tomándome un traguito de vodka.
- Oh, sí. Puedes elegir. La mafia rusa, la búlgara y habrá algún serbio también, seguro. Bueno, también hay mafia china, filipina y algunas más pero como sé que te fías más de los eslavos...
-  Qué cachondo eres. Pero tiene su lógica la cosa. Ellos necesitan blanquear su dinero y yo les ofrezco la oportunidad de invertir en el arte. ¡Jer, je!
- Sí, ya veo el nombre de tu película. "La mafia es bella".
- ¿Y por qué no crear una productora con su dinero? Digo, el de la mafia. Necesitan blanquear muuuuuucho dinero.
- Sí, sí. Y la productora se podría llamar "Underground Films".
- Me gusta. Suena potente.
Tomamos unos tragos. Aquél entonces en los bares se podía fumar y me encendí un cigarro.
- Podría escribir una historia basada en la tuya. Fíjate un médico que no encuentra trabajo y trabaja de albañil. ¡Qué triste!
- Soy cardiólogo.
- Bueno, peor.
- Yo hice el Muelle.
- ¿El centro comercial?
- Sí.
- Nunca harán una mejoría del puerto.
- Ya, en esta ciudad...
- Espero irme un día a la península. Aquí estoy lejos de todo. Y los aviones son caros.
- Bueno, yo en la península tengo menos posibilidades aún de encontrar trabajo de médico.
***
De esto pasó mucho tiempo Miguel ahora trabaja de médico de urgencias en dos hospitales en Las Palmas. Yo estoy en la península pero no trabajo en lo mío y sigo intentando hacer una película o encontrar un buen director o directora para mi guión de largometraje.

martes, 17 de mayo de 2011

UN DÍA CUALQUIERA


Sí, la de la foto soy yo. Esto puede parecer culto a la personalidad, pero no es así, más quisiera yo aparecer así en algún periódico o revista de cine. ¡Je, je!
Hoy es un día cualquiera. Sí, uno de esos días que son iguales que la semana pasada y la anterior y la otra... y así... O sea nada nuevo, ni sorprendente, ni emocionante ha sucedido en mi vida. Lo de siempre, vamos. Gregoria, una gitana anciana y viuda desde hace casi un año, se va temprano a mendigar a la puerta de la Catedral Nueva de Salamanca. Sus dos hijos que no dan ni un palo al agua ni se han levantado. Más tarde fisgoneo por la ventana, (no es que no tengo una peli mejor para ver, pero esto parece un documental) que el hijo mayor, el que tiene alguna enfermedad mental, monta su bici, yo le saludo por la ventana, y él se va a dar una vuelta. El otro hijo, el que se fuma unos porros, se pone un gorro en la cabeza, se saca un cigarro del bolsillo y se va alejando lentamente. Ohhh, esto parece una peli de Jimm Jarmusch.

Si yo tuviera dinero me haría de oro, me digo a mi misma. Ya, pero Jimmy es Jimmy y yo estoy sin blanca. Bueno, exagero tengo la RAI, así que no puedo decir que soy una muerta de hambre, algo es algo. En fin... Ya os contaré...

lunes, 16 de mayo de 2011



 

el BLUES DEL INMIGRANTE - SUMADIJA EN MIS RECUERDOS (ШУМАДИЈА)


     El polen está en el aire y eso me recuerda a la arboleda de álamos cuando ibamos a la feria de "Las noches de los pescadores y cocineros (Аласке вечери) en nuestro "Zastava" rojo. Ibamos los cuatro: mis padres, mi hermano Nenad y yo. Yo cantaba por el camino "Cantinera écha más vino (крчмарице још вина наточи)
para que bebamos (да пијемо)
hasta que duren las noches. (све док трају ноћи)
La vida transcurre (Живот тече)
la vida pasa rápido, (живот брзо пролази)
después de la noche (после сваке ноћи)
llega el alba". (зора долази)
Eramos felices porque aquel entonces era más fácil ser feliz. Disfrutabamos de aquellas cenas sabrosas de sopa de pescado y varios pescados rebosados. Comíamos los panecillos recién hechos en horno de leña. Aún hecho de menos la ensalada con aquellos tomates rojos y sabrosos que nada tienen que ver con los bonitos y transgénicos pero sin sabor que compro en "Mercadona". La camarera sonreía y al pasar al lado preguntaba cada poco: "¿Está todo a su gusto?" A veces me pregunto ¿Por qué los camareros de hoy tienen mala leche y apenas sonríen? Pues, porque trabajan 12 horas al día y les pagan una mierda.
Cantaba Toma Zdravkovic y otros cantantes y las noches eran bellas y largas. En el aire olía a pescado y río; a pimentón y guindillas picantes. Papá tomaba su copita de vinjak, mamá agua con gas y mi hermano y yo zumo.
      Por el día papá hacía el pino y se ponía a andar por la hierba con manos y con las piernas en el aire. Nunca supe cómo no se caía y cómo podía hacerlo.
Al volver dejabamos atrás a Sumadija aún durmiendo tan linda que parecía una novia recién casada. También se ondeaba el mar de trigales allí detrás y yo le seguía con la mirada hasta que sólo quedaba un punto amarillo. Y allí se quedó todo: los recuerdos de la música, luego murió el cantante Toma Zdravkovic de cáncer, luego murió mi padre y un par de años más tarde mi madre, así que esto es como el blues aquella triste canción que te rompe el corazón...

___________________________
Sumadija- es la parte central de Serbia, el origen de la palabra es "suma"- bosque- lo que significa, región de bosques

lunes, 9 de mayo de 2011

EL ENTUSIASMO Y LA ILUSIÓN

Vale la pena estar en paro, se está autoengañando. De ese modo su rabia e impotencia de no poder hacer nada para cambiarlo le parece inexistente. Los días de sueño y nostalgia normalmente pasan lentos y apacibles. El entusiasmo y la ilusión se van alternando y así el día se acaba y ni se ha enterado de camino a cama trás haber visto alguna película de la Biblioteca de las conchas. Otra vez ese amargo dolor y otra vez se decía a sí misma: "Esta es la película que me hubiera gustado dirigir". Parece algo imposible y eso le duele. De todas formas hay que seguir intentando aunque te digan cien veces que reciben miles de guiones al día. Habrá uno que le diga que sí y que le asegurará que leerá el guión.
Su afán de perfeccionismo le ha llevado escribir el guión más de lo previsto y lo ha correjido más de lo necesario.
De todas formas el entusiasmo es lo que ella siente por su guión y otra cosa distinta que vive de ilusión que no deja de ser una distorsión de la realidad.
-Me hace ilusión pensar que al señor X le va a gustar mi guión.
- Ya, cariño, pero si todavía no te atreves a mandarlo...
- No, sé...
- Si ni lo has intentado, cómo sabes si es bueno o no. A mí me ha gustado, no hace falta que lo cambies más.
- Dirá que yo no puedo dirigirlo porque no tengo experiencia y... Me hace ilusión dirigirlo.
- Ya, pero cómo te va a dejar dirigirlo tú.
- No sé... sé que es imposible...
Y así el día avanza, el trabajo de casa es aburrido y entre platos sucios y camas sin hacer se deslizan los sueños, las ilusiones y el entusiasmo que van tirando de ella porque si no...

martes, 3 de mayo de 2011

DESANKA MAKSIMOVIC - INQUIETUD (Стрепња)

la poetisa serbia DESANKA MAKSIMOVIC

INQUIETUD (título original: Стрепња)

¡No, no te acerques! Quiero desde lejos
quererte y desear tus dos ojos.
Porque la felicidad es bella sólo mientras se espera
mientras sólo un atisbo da.

¡No, no te acerques! Tienen más cariño
esta dulce inquietud, espera y miedo.
Todo es más lindo hasta donde uno lo busca,
y lo que conocemos sólo por intuición.

¡No, no te acerques! ¿A qué viene eso y para qué?
Tan sólo de lejos todo brilla como una estrella,
desde lejos solamente admiramos todo.
¡No, que no se me acerquen tus dos ojos!

(traducido por Vesna F)

MILOS CRNJANSKI- EL AMANECER DE BELGRADO

MILOS CRNJANSKI
FOTO: VESNA F


EL AMANECER DE BELGRADO

 (del libro de viajes "EL AMOR EN LA TOSCANA")


MILOS CRNJANSKI

EL AMANECER DE BELGRADO

 (del libro de viajes "EL AMOR EN LA TOSCANA")

 
En ninguna parte del mundo se habla tan mal de nosotros como en nuestro propio país. Lo que es peor, en ningún lugar del mundo se permite fácilmente a otra gente que lo hagan como en nuestro país. Por eso, ¿qué clase de gente no derritió su ira, sabiduría y cólera sobre Belgrado? ¿Cuántos de nosotros hay que respiramos la belleza de esta ciudad, que el pueblo tan sólo de vez en cuando, entre tanta  rotura puede presentir?
¿Cuántas ciudades las que figuran en los libros de viajes (...) cuántas villas famosas y conocidas por su pasado y el encanto ya muerto, están lejos de la belleza exuberante y marcada de Belgrado? ¿Cuántos de nosotros hay que sentimos la chispa, que esta ciudad, ya hace mucho tiempo, de todo lo que tiene, derrocha a lo fugaz?
La belleza más antigua de Belgrado, ni se conoce, ni se presiente, ni se busca. Podrían encontrarse ciudades que enseñarían las ruinas de Avala[i], el llamado pozo romano en la ciudad como la antigüedad famosa; Venus Genitrix, encontrada en la ciudad, pondrían en un pilar alto de mármol y la nombrarían zarina romana, tal y tal, de belleza antigua y extraordinaria. A Belgrado, una de las ciudades más antiguas sobre el Danubio y el río Sava, no le importa su pasado para nada y es completamente nuevo.
Su belleza es la más antigua, que se pueda presentir. Es toda despótica y danubiesca. El castillo de piedra se refleja en el agua, donde murieron las ricas galeras turcas de seda, con espadas amarillas y torcidas en forma de media luna, dobladas sobre los cuerpos desnudos de las esclavas. Todo eso en el oscuro verdor de la salceda antigua y las islas; en el arenal moreno. ¿Algún déspota amaba Belgrado con la torre de vigilia en la cima de la colina? ¿Adónde se fue la multicoloridad antigua, constantinoplesca, que debía haberse extendido aquí sobre las aguas? De ella se nos debió haber quedado nuestra primavera notoria y tibia, arrinconada en las calles antiguas y inclinadas, con los frutales detrás de los umbrales, que se pueden encontrar aún.
Los viejos tiempos turcos aún están aquí, en los primeros días soleados de febrero, debajo de los alcázares con la hoguera de las enormes puestas del sol. Alguna que otra chabola con el olor a halwa[ii] y a café aún está callada. La blanca lanza del minarete los está cuidando, pero pasa como pasa todo. De ellos proviene la risa ligera, la benignidad del dejamiento  y  la   sabiduría   del  vino  y   la  conversación, que  se  pueden encontrar en los atardeceres primaverales, mezclados con el olor a tabaco y la belleza hebrea de las mujeres, en los precipicios que conducen hacia el Danubio.
Junto con ellos, está la belleza de los tiempos de Miguel (Mihajlo) y Alejandro (Aleksandar). Algún que otro frutal sobre las ondas de la tierra, más serbio según se va hacia el río Sava, algún viejo umbral y casa de los ricos, aún conserva la timidez y el temor de las ventanas grandes, que dan desde el monte hacia el barrio de Vracar con el verdor hondo de Toscana, en otoño, en los días limpios y airosos. Esa luz de luna, allí sobre las colinas de las viejas calles que ven al río Sava rojizo, la conocen las casas de los tiempos cuando por primera vez silbó el dragón de hierro de Steffenson. Cuántas joyas antiguas, la mansedumbre humana, las penas calladas en esos aposentos luminosos, con grandes ventanas llenas de cielo. Un árbol conserva la familia entera, la maceta de flores está allí ya hace cincuenta años, en el mismo sitio. En las calles cae la sombra de los viejos edificios, colegios edificados con el sudor de los albañiles; los frutales de las familias de oficiales, que llevaban traje de luto por años después de Djunis y Sumatovac. Las familias de oficiales, que crearon esa villa[iii] a través de su pobreza, honra y cortesía.
Un Belgrado sosegado, de empleados y oficiales, creado de la nada, mientras otros masticaron la misericordia de los germanos. Casa por casa, una boda detrás de la otra por la voluntad del padre de familia, la muerte junto con otra muerte por la voluntad de Dios y, las guerras. Desde esas calles se ve a lo lejos el ferrocarril azul de Srem[iv]. De allí venían los colegios, que se edificaban piso por piso, y los libros sellados con los prenúmeros; un amor fanático hacia un estado donde concurrían todos los objetivos. Las guerras tan bellas. Entonces se entrevé el verdor de Vracar desde el otro lado. Y de allí venían. Desde los bosques y los montes, en opanci[v], cuando otra gente iba en babuchas. Bajaban, por no dejarse torcer el cuello, grandes demagogos y diputados.
La gran belleza social de Belgrado de Miguel y Alejandro, junto al cual otras villas, ya hace mucho tiempo, parecen puebluchos. ¿Debe desaparecer aquel Belgrado que sacudía los Balcanes, con sus familias de oficiales y empleados, que pronunciaban su nombre con orgullo, detrás del cual existía una realidad, guerra, los temblores sísmicos subterráneos hasta las islas griegas y, el sufrimiento sinfín? ¿Qué villa nuestra contiene en su pasado esa chispa? ¿No la apagaban los cónsules de Inglaterra, Francia y Rusia? Belgrado tocaba a las puertas de los Balcanes hace ya cien años. Él es corazón de todos que respiran el Mar Adriático y el Mar Egeo. Y si yo escribiese la historia de Moldavia, Rumelia Oriental, hasta de Morea, me encerraría en una de esas viejas casas de familias de oficiales y empleados, que dan hacia el río Sava. ¿No parecería la historia de Belgrado, junto con la historia de las ciudades innumerables de su alrededor, una colección extraordinaria de retratos de gobernadores, diplomáticos y caudillos?
*
Se habla de cultura. Belgrado, ya hace cien años, sabe mejor que otros, que son los buenos modales. Y en cuanto a las escuelas, ¿quién estuvo en las escuelas francesas, alemanas en el Rhein, en las ciudades antiguas de Polonia y Chequia? ¿Cuyos nombres están inscritos en San Petersburgo y Moscú? Si entro en las atardeceres nevadas de Viena, si irrumpo en la niebla de Londres, París, si leo la historia de Bucarest, si bajo hacia Constantinopla, los hilos como telaraña me conducen todos al corazón de Belgrado. No hay villa alguna en Europa que había sido tan vinculada a otras y que había movido las marionetas de otros como Belgrado. Hace ya cien años, que la historia de Belgrado es una sucesión extraordinaria de personajes y escenas, europeos, más interesantes, más sofisticados por su contenido, que en cualquier otro lugar. ¿Los estudios de los alumnos, la historia de los liceos, y las escuelas de los estudios superiores de Belgrado, no es todo nuestro pasado literal y social? ¿Quién de nuestros hermanos queridos nos enseñó? La historia del ejército, de los cuarteles militares de Belgrado, sería un ensayo hermoso, que no podría escribirse de muchos otros ejércitos. La vida de Belgrado es una novela, ya hace mucho tiempo, desde que muchas de nuestras ciudades eran puebluchos.
Belgrado es una chispa, que arde ya hace mucho tiempo.
*
Belgrado de Mihajlo, Aleksandar y Milan (el conde serbio, y los dos reyes serbios) es una villa peculiar con una historia tormentosa. En su espíritu tiene tanto de modernidad, que hay pocas villas que le igualan. La galería de pinturas, retratos y caracteres extraordinarios y únicos de nuestros reyes cuando se retratan se parecen a los ingleses. Leyendo los orígenes y el desarrollo de nuestra artillería supone un disfrutar profundo como en los ensayos sobre los tiempos de Washington.
Belgrado tiene la verdadera sofisticación, que se deriva de las ofensas inmerecidas. La sociedad durante las guerras turcas, la gente para los tiempos juveniles, están llenos de un sentimiento del tacto europeo. Nadie había ofendido Belgrado en sus momentos amargos, a nadie le había adulado.
Se habla de la honra. La villa donde no hay ni una familia que no miraba a su abuelo o padre, hermano o hijo, como sonríe pálidamente en los grillos, tan sólo por cuestiones de la honra. ¿No tiene cada familia a alguien que habló en un acto público, o en la calle; a alguien que luchó en los campos de batalla, o en un enfrentamiento, con la frente levantada y sin moverse, por su palabra, por su nombre, por sus convicciones? ¿No les parecían, durante las guerras, esas gentes, a las inglesas, unos simples campesinos de perfil de señores? ¡Al corazón de toda esa gente sencilla, de cepa campesina y de cuerpo inmaculado, ya hace mucho tiempo, concurre todo nuestro amor, de todos nuestros lugares!
En nuestro estado tan sólo Belgrado es mundial de verdad. Es una chispa, ya hace mucho tiempo. Se le brindan todas las posibilidades. Ya ha visto todo y no tiene nada que temer. Es tan entrañable que a su lado las demás ciudades parecen ridículas y soberbias.
El Belgrado antiguo desaparecerá con sus frutales, con sus liceos antiguos y sus ventanas quietas. Desaparecerá aquel Belgrado de antes de la guerra, que se retiró en la calle de la Corona (Krunska ulica), en el barrio de Vracar. Belgrado de los atardeceres calurosos y de lilas, de las casas con frutales, de la juventud llena de preocupaciones por la Serbia Antigua. Belgrado que hizo cosas que nadie en Europa se atrevía ni siquiera a soñar, todo ardiente y vívido, bello en su juventud y en sus amistades.
Belgrado[vi] que viene es aún más bello. Sin embargo nada le ata. Está allí y se está construyendo como si toda la tierra estuviera vacía. En sí mismo encuentra sus modos y sus leyes, está allí y está bañado por el sol, sobre el río Sava. Hace tiempo ya, que el escritor Branko Copic le denominó "el cisne blanco".
En muchas ciudades capitales de Europa el espíritu no es tan cálido, incorrupto, y entusiasta como el de Belgrado. ¡Qué bello es su perfil cuando se observa desde los bosques de Kosutnjak! ¡Qué hermoso es su cuerpo cuando se mira desde el aire! Es joven, tormentoso y extraordinario. Su perfil es todo montañoso, como esa Serbia azul a sus espaldas. Está formada por altiplanicies, y es dura. ¡Cuánto vacío sobre sus ríos para sus puentes, cuánta hondura en él[vii] para sus fortalezas!
En sus gentes no hay nada mezquino, ni sórdido. La vida se perdió tantas veces, los queridos tantas veces se despedían, así que resulta todo una gran incertidumbre y Dios. Y los cocheros de los carros de caballo, cuando quieren alegrarse, se paran en la mitad de la carretera y cantan.
En el alma de esa villa no hay ni pavor, ni maldad, ella viaja en sus rocas de montes en su chepa, sobre los ríos hacia lo azul de los horizontes. El cielo grande y las nubes lejanas la adelantan, sin cesar. 
Traducido por: Vesna F




[i] Monte en Belgrado (Nota del Traductor).


[ii] Pastel turco hecho de hojaldre, con nueces y uvas pasas, cubierto con sirope (Nota del Traductor).


[iii] Cuando el Autor escribió este cuento Belgrado era todavía una villa (Nota del Traductor).


[iv] Región en Vojvodina, en el norte de Serbia  (Nota del Traductor).


[v] Tipo de calzado de piel de cerdo encorvado hacia arriba (Nota del Traductor).


[vi]  Se refiere a Belgrado Nuevo (Nota del Traductor).


[vii] Se refiere a Belgrado (Nota del Traductor).
Mihajlo - era un conde serbio; la calle principal lleva su nombre- Knez Mihajlova ulica, se encuentra en el centro de Belgrado
Aleksandar - era un rey serbio
Kosutnjak- un barrio de Belgrado

sábado, 30 de abril de 2011

¿CUÁL ES LA FUNCIÓN DEL CINE?

Cuando uno ve una película muy a menudo se pregunta qué quiso decir el autor, y cuál es exactamente el mensaje del filme. Muchos filmes caresen de sentido y de mensaje y algunos los defienden diciendo que su función no es esa sino de entretener o de simple diversión. Eso ocurre en muchas comedias de un autor o más bien, me atrevo a decir de una vaca sagrada del cine español. Los personajes son unos títeres es sus manos y son todos iguales a lo largo de su carrera cinematográfica: una prostituta, un cura, un gay, una ama de casa frustrada, un travesti y etc. Ahora bien, si usted no busca en una película nigún sentido, entonces para usted este señor es un héroe y merece el oscar.
Otro cine más serio debería tener siguentes funciones y por lo menos algún consejo no les vendría mal a algunos realizadores, ejem!

  • la función empática
  • antes de ponerse delante de una cámara podría preguntarse  CÓMO DEBE SER SU interpretación de la realidad
  • ¿debe modificar los esquemas del pensamiento?, es decir CONMOVER
  • se siente en su sofá y dice en voz alta: "¡Hey, me va a ver mucha gente, debo hacer algo bueno y que remueva sus conciencias!
Pero para qué se va a complicar la vida en escribir un guión bueno cuando es más fácil cuelquier chorrada que hasta ahora ha dado  buenos resultados incluso en el extranjero: en ese monte tan soñado y adorado. En fin...
Que me perdonen los funs del dicho señor pero tengo buen gusto.

viernes, 29 de abril de 2011

EL ENIGMA DE LOS CÍRCULOS DE NAJDAN (SERBIA)

Fuente Radio televisión serbia:
LOS CÍRCULOS DE NAJDAN


En el cruce de caminos, en el asfalto, con el color blanco está marcado el círculo en el cual la gente en grupos está de pie creyendo en su poder curativo y sobre todo que cura de muchas enfermedades. Existe otro círculo en el pueblo de Mokra cerca de Bela Palanka (Serbia). Los círculos llevan el nombre  “los círculos de Najdan” por Najdan Rakić natural de Bela Palanka (Serbia) quien con la ayuda de péndulo y sus investigaciones los descubrió. A lo largo de su vida hasta 2006 Najdan dejó muchos escritos sobre sus investigaciones y mediciones del terreno con las radiaciones positivas. En el año 2001 su descubrimiento bajo el título del “círculo elixir” Najdan Rakić registró en la Sociedad de la propiedad intelectual.  Desde el año 1975 estudiaba la influencia de la energía negativa sobre la salud y la influencia negativa de las aguas subterráneas sobre la salud humana, igualmente explicó qué es la influencia positiva o bio-radiación,  enumeró cuáles son las enfermedades que la dicha energía cura, cómo influye en la inmunidad de la gente, y por último cuánto tiempo hay que permanecer en los círculos.


El primer círculo en Mokra, Najdan Rakić descubrió, midió y registró en 1991. Ocho años más tarde en 1999 descubrió la localidad de Mala Krsna. En estos círculos la gente se pone de día y de noche, cualquier época del año, cuando tengan el tiempo y cuando deben venir según la terapia que les toca bajo el cielo abierto – terapia que es gratuita. ¿Se trata de un fenómeno de la naturaleza? ¿Será que “el efecto positivo de los círculos” es sólo autosugestión y se trata de “créetelo o no”? ¿Qué dicen los radiestesistas y qué la ciencia oficial?





La revista científica “Galaksija”, Belgrado


¡LA SALUD MANA DE LA TIERRA!


Sobre el fenómeno de los círculos de Najdan testifica mucha gente que encuentra cura para sus enfermedades. La ciencia, por ahora, no se pronuncia y los radiestesistas afirman que se trata del lugar con la mayor radiación positiva del mundo. Cerca de cinco años, una localidad en Mala Krsna, cerca de Požarevac (Serbia) ha llamado la atención de los medios de comunicación. Todos los días en el diámetro de tres metros y medio, se ve la gente como sin moverse están de pie y se quedan allí unos diez minutos. Después se van y les sustituyen otros que esperan su turno. Aunque nadie puede explicar qué ocurre en ese lugar, se sabe que la razón principal es la salud. No importa la gravedad de la enfermedad o el diagnóstico, la cura es la misma: hay que permanecer en el círculo 20 minutos 2 días seguidos, y después de 13 días repetir el ritual. El procedimiento, si es necesario se repite, pasadas 2 semanas. No se recomienda a las mujeres con regla y a las personas con el pacemaker. Aunque todo parece un cachondeo, la gente afirma que los resultados son asombrosos.


Muchos llaman esa parte de Mala Krsna el “balneario seco” por tener poderes curativos.   Najdan con el método radiestésico descubrió que este lugar representa uno de los sitios con el campo creativo y biológico más fuerte  en el mundo. El nivel bastante alto de la radiación positiva se midió en la localidad de Golemi kamen en el pueblo de Mokra gora, cerca de Babušnica, sin embargo en de Mala Krsna es mucho más fuerte. Sigue sin resolverse el misterio cómo influye la radiación sobre el cuerpo humano.


  


El cosquilleo en las piernas


La vieja Angelina Albu de Kovin viene ya la cuarta vez aquí por un problema con las piernas. Cuando entra en el círculo siente un cosquilleo que sube, y al finalizar la terapia no tiene molestias por mucho tiempo. Los mismos efectos siente Radmila Trninić de Belgrado, que vino aquí por un problema con la trombosis. Aunque todavía no se ha curado, oyó hablar de los círculos de Najdan de una compañera de trabajo que se curó de su migraña.


Mientras la ciencia no se pronuncia cabe destacar las palabras del vidente Mitar Tarabić sobre el tiempo de grandes enfermedades: “La gente morirá y no conocerá curación. Y la cura está dentro de ellos mismos y por todas partes”.


LA EXPLICACIÓN DEL MILAGRO


Para explicar este “milagro” en Mala Krsna, tal vez, sea lo mejor partir de un ejemplo negativo. Según las palabras de Vidosav Momčilović, el ingeniero hidrográfico y experto en estos fenómenos que los ha estudiado 50 años la influencia negativa de las aguas subterráneas es indudable. Sobre estas aguas se forman campos cuyas radiaciones se transmiten verticalmente a través de todos los pisos y construcciones, y esto ocurre con cualquier tipo de material de construcción. Si la persona vive o está largo rato en ese edificio o en su parte donde estas influencia son más destacadas, con el tiempo se produce un desequilibrio en el organismo, aparece la fatiga y somnolencia, y más tarde los signos de las enfermedades serias. El médico Stevan Glogovac, especialista de la medicina interna y miembro de la Asociación renal europea llegó a la misma conclusión. En sus investigaciones de los campos negativos llegó a las conclusiones nada halagüeñas para la salud humana. Por el otro lado, el mismo médico destaca si sabemos que existe la energía negativa y sus consecuencias hemos conocido entonces existe y la energía positiva con sus consecuencias. ¿Se trata en este caso de los círculos de Najdan? Es difícil saber. El hecho es que representa un reto para la ciencia que tiene que resolver este misterio. A diferencia de las radiaciones negativas que llegan hasta 200 metros, las mediciones radiestésicos en Mala Krsna muestran que las radiaciones en este lugar llegan hasta la altura de 10 kilómetros. La intensidad de las radiaciones es tal que incluso una corta exposición a estos rayos puede quitar los efectos negativos padecidos por una larga exposición bajo la radiación negativa. El organismo vuelve a su estado de equilibrio, es decir, se produce la curación.